
Personal Translator 2008 Professional
Unschlagbar im professionellen Einsatz



Der
Personal Translator 2008 Professional ist das Profi-Werkzeug, das Sie effizient
bei allen anspruchsvollen und regelmäßigen Übersetzungsaufgaben
unterstützt.
Empfohlen für den professionellen
Einsatz mit gehobenen Ansprüchen.
Ihre Vorteile auf einen Blick:
- Blitzschnelle Übersetzung mit zahlreichen smarten Features
- Aktualisiertes Lexikon mit über 1 Million Einträgen
- Nahtlose Integration in MS Office und Adobe Acrobat Reader
- Professionelles Satzarchiv für die Nutzung fertiger
Überarbeitungen
Die wichtigsten Funktionen des Personal Translator 2008
Professional
- SmartLookup™: Nachschlagen auf die schlaue
Art
Schluss mit mühseligem Blättern im dicken Wälzer. So bequem haben
Sie noch nie Wörter nachgeschlagen! Einfach mit der Maus auf ein Wort zeigen,
und schon liefert Ihnen die MouseOver-Funktion von SmartLookup die entsprechende
Wortbedeutung.
Kein einziger Klick mehr
notwendig!
- Die neuen Wörterbücher: Think big!
Für die
Wörterbücher des neuen PT 2008 wurden Tausende von Dokumenten aus den
verschiedensten Sachgebieten ausgewertet. Damit stehen Ihnen nun z.B. in der
Version PT 2008 Professional Deutsch-Englisch über 1
Million Wörterbucheinträge zur Verfügung. Vergleichen Sie: Mehr werden
Sie kaum einmal finden.
- Wikipedia Inside!
Übersetzen und mehr: Die
direkte Anbindung an Wikipedia zum Nachschlagen und Recherchieren von Wissen,
das über die reine Übersetzung hinausgeht.
- Vorsagen erlaubt
Über
SmartLookupTM können Sie sich anhören, wie schwierige Wörter
ausgesprochen werden. Oder lassen Sie sich den ganzen Textabschnitt vorlesen! Sie werden erstaunt sein von der natürlichen
Stimme und Aussprache. Beim PT 2008 Professional Deutsch-Englisch z.B. haben Sie
sogar die Wahl zwischen Oxford-Englisch und
Amerikanisch.
- Die smarte Art zu übersetzen!
Personal
Translator ist die Übersetzungssoftware, die mitdenkt. Intelligente neue
Features wie SmartAnalyse™, SmartCorrect™ und
SmartLookup™
sorgen für optimale Übersetzungsergebnisse bei höchstem
Bedienkomfort.
- SmartAnalyse™: Egal ob einfach oder
komplex
Einfachere Sätze übersetzt der Personal Translator ja schon
immer sehr solide, fast schon druckreif. SmartAnalyse™ heißt der Kniff, dank dem
Personal Translator 2008 jetzt auch mit komplexen Satzstrukturen wie
Schachtelsätzen und Satz-Ungetümen umgehen kann. Positiver Nebeneffekt: Die
Übersetzung wird dadurch um bis zu 25%
schneller!
- SmartCorrect™: Mehr als nur ein
Rechtschreibprüfer
Wie leicht schleichen sich Tippfehler oder
Rechtschreibfehler in den Text ein und stören dann die Übersetzung. Die neue
Funktion SmartCorrectTMerkennt, dass z.B. mit "tüxhtig tpipen"
eigentlich "tüchtig tippen"gemeint ist, und schon ist die Übersetzung kein
Problem mehr.
- Einfach intelligent
übersetzen
Personal Translator denkt mit und übernimmt
automatisch einen Großteil Ihrer Aufgaben. Er erkennt die korrekte Sprachrichtung, wählt selbstständig die passenden Sachgebiete aus, übersetzt den ganzen Text und
informiert Sie nach getaner Arbeit, wo Sie ggf. noch nachbearbeiten sollten.
Easy, oder?
- Allround-Talent für alle
Fälle
PT 2008 Professional verfügt über eine komplett
ausgestattete eigene Textverarbeitung. Plugins ermöglichen zusätzlich eine
nahtlose Integration des PT 2008 in MS Office und
Adobe Acrobat Reader (PDF). Das ist praktisch: So
können Sie auch beim Übersetzen in der gewohnten Programmumgebung
arbeiten!
Und auch
Webseiten sind keine Hürde: Einfach in
Personal Translator öffnen und mit einem Klick übersetzen. Der Clou: Das
Seitenlayout einschließlich der Bilder bleibt dabei weitgehend erhalten.
- Am Puls der Zeit
Natürlich integrieren sich
alle Versionen perfekt in Windows Vista und MS Office
2007. Optimaler Workflow garantiert!
Viele intelligente Features, ein Ziel: Ihr
Zeitgewinn!
Das Fraunhofer-Institut bescheinigt in einer
Anwenderstudie den Benutzern des Personal Translator
eine Zeitersparnis von durchschnittlich 41,4% gegenüber denen, die nur ein
Wörterbuch verwenden.
- Personal Translator ist
teamfähig
Sie können PT Professional problemlos zu einer Netzwerklösung bzw. Intranetlösung erweitern.
So profitieren Sie firmen- und sogar konzernweit von der Zeitersparnis und dem
Effizienzgewinn des Personal Translator!
Ob Netzwerk oder Desktop: Die Fachwörterbücher Medizin bzw.
Automobiltechnik und die Briefstellhilfe
Business English ergänzen den Personal Translator
branchenspezifisch und sinnvoll.
Wer viel
übersetzen muss, wird auf die Fähigkeiten des Personal Translator PT 2008
Professional bald nicht mehr verzichten wollen.
Verfügbare Sprachpaare
Den Personal Translator 2008 gibt es in den Sprachpaaren:
- Deutsch↔Englisch
- Deutsch↔Französisch
- Englisch↔Französisch
- Englisch↔Italienisch
- Englisch↔Portugiesisch
- Englisch↔Spanisch
- Englisch↔Chinesisch
Erhältlich in 7 einzelnen Sprachpaaren oder als World Edition „all-in-one“.
Lesen Sie
hier die ausführlichen
Anwenderberichte von Top-Unternehmen über den Einsatz des
Linguatec Personal Translator.
Anwenderbericht Siemens
Anwenderbericht Veith
Anwenderbericht Océ Printing Systems
Anwenderbericht Valeo
Anwenderbericht ASWO International Beteiligungs GmbH
Anwenderbericht Textron